1、中国的英文单词是China。China为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。
1、中国的英文单词是China。China为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。
2、在英语中,china意思是陶瓷,将首字母大写后,就是中国。因此就有人说中国China的英文翻译来自于陶瓷。
3、中华人民共和国的英语为Peoples Republic of China,缩写为PRC。
china意思:n. 中国 chinese意思:n. 中国人;汉语 adj. 中国的;中国人的;汉语的 用法不同 china 用法:可以使用Chinas或 of China意思都是“属于中国的”。Chinas是名词所有格。
中国的英语单词是china。英式读法是[tan];美式读法是[tan]。China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。
中国的英文是China。读音:英[tan],美[tan]。释义:n.瓷器。adj.瓷制的。n. (China)中国。adj. (China)中国的。
1、中国的英文是China。该单词的首字母大写和小写分别表示不同的单词意思。
2、中国用英文表述:China;China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。
3、china意思:n. 中国 chinese意思:n. 中国人;汉语 adj. 中国的;中国人的;汉语的 用法不同 china 用法:可以使用Chinas或 of China意思都是“属于中国的”。Chinas是名词所有格。
4、“中国”在英文里是“China”,在法语里是“Chine”。法语是联合国的官方工作语言之一,而法语在世界上被认为是最精确且没有歧义的语言,所以在那之后,法语就成为了外交语言。
5、中国的英文翻译是China,小写的“china”是“瓷器”,全大写的“CHINA”是错误的。国家和地名的开头字母都需要是大写。
6、中国的英语:China,读音:[tan]。China英['tan]美[tan]n.中国;[电影]中国1971。
1、中国的英文单词是China。China为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。
2、china意思:n. 中国 chinese意思:n. 中国人;汉语 adj. 中国的;中国人的;汉语的 用法不同 china 用法:可以使用Chinas或 of China意思都是“属于中国的”。Chinas是名词所有格。
3、china,英 [tan],美 [tan]n. 中国 n. [小写]瓷器 例句:China has been described as an emerging economic powerhouse.中国被称为“崛起中的经济强国”。
4、中华人民共和国的英语为Peoples Republic of China,缩写为PRC。
5、中国的英语单词:China。China 英 [tan] 美 [tan]n. 中国。n. [小写]瓷器。
6、中国英文:China China 含义:n. 中国 n. [小写]瓷器 用法 直接源自波斯语的chini,意为瓷器。china的意思是“瓷器”,指瓷器、瓷盘、瓷碗的总称或瓷料。
本文摘要:谁知道关于世界杯的历史?〖One〗年第9届世界杯赛—主办...
哇!今天由我来给大家分享一些关于夺冠致敬中国女排〖2020关于电影...
天哪!今天由我来给大家分享一些关于梅西还有机会夺金球奖〖梅老七什么梗...
这也太突然了,我完全没想到!今天由我来给大家分享一些关于中国女排对阵...
2022年世界杯*冷门年卡塔尔世界杯小组赛中,沙特队2...