李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。这首诗的出处是《赠汪伦》,作者是李白。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
忽闻岸上踏歌声这句诗出自于唐代诗人李白的《赠汪伦》。是李白在泾县欣赏桃花潭的时候,写给自己的好朋友汪伦的诗歌。《赠汪伦》的体裁是一首留别诗,全诗是:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
赠汪伦 【作者】李白 【朝代】唐 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。写作背景:这首诗创作于公元755年左右,在袁枚的《随园诗话补遗》中还记载着一件趣事。
1、赠汪伦原文及翻译如下:原文 赠汪伦 [唐代]李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。翻译 李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行。
2、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。这首诗的出处是《赠汪伦》,作者是李白。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
3、唐·李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
4、《赠汪伦》。原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
5、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 赠汪伦翻译及注释 翻译 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。
6、《赠汪伦》李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。写作背景:这首诗创作于公元755年左右,在袁枚的《随园诗话补遗》中还记载着一件趣事。
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。这首诗的出处是《赠汪伦》,作者是李白。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
赠汪伦原文及翻译如下:原文 赠汪伦 [唐代]李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。翻译 李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边走边唱前来送行。
《赠汪伦》。原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
本文摘要:谁知道关于世界杯的历史?〖One〗年第9届世界杯赛—主办...
哇!今天由我来给大家分享一些关于夺冠致敬中国女排〖2020关于电影...
天哪!今天由我来给大家分享一些关于梅西还有机会夺金球奖〖梅老七什么梗...
这也太突然了,我完全没想到!今天由我来给大家分享一些关于中国女排对阵...
2022年世界杯*冷门年卡塔尔世界杯小组赛中,沙特队2...