般尼茅夫曼联两球队实力比分预测,谁能提供英超联赛粤语和国语球队名对照

2025-07-04 0:41:33 体育资讯 admin

求本赛季英超英冠所有球队的粤语翻译

1、切尔西 CHE英语:Chelsea Football Club,绰号蓝军。俱乐部成立于1905年3月14日,主场位于伦敦哈默史密斯·富勒姆区邻近泰晤士河的斯坦福桥球场。莱斯特城 LEILeicester City Football Club,前身莱斯特福斯由维杰斯顿学校的一群旧生团体于1884年创立,1890年加入英格兰足球协会。

谁能提供英超联赛粤语和国语球队名对照

1、斯肯索普、米杜士堡(米德尔斯堡队)、锡菲联(谢菲尔德联队)、普雷斯顿、朴茨茅夫(朴次茅斯)和李斯特城(莱切斯特城队)等球队活跃其中。

2、布莱克本(Blackburn Rovers)则译为布莱克本或布力般流浪。福勒姆(Fulham)则被称为富咸或富咸队,博尔顿(Bolton Wanderers)则称为博尔顿或保顿。西布朗(West Bromwich Albion)被称为西布朗,而伯明翰(Birmingham)则简称伯明翰或伯明翰队。这些球队名字背后的故事,是球迷们了解英超文化的一个重要窗口。

3、两种语言对球队名的翻译,可以分成三类:完全一样的,略有不同的,以及天壤之别的。首先来看完全一样的,其实很多豪门的译名在两种语言里都是完全一样的。比如曼联,利物浦,国际米兰,皇马,拜仁慕尼黑,等等。这些球队的名字,无论国语还是粤语,都是这么翻译,写出来都一样。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[QQ:775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册

Fatal error: Allowed memory size of 134217728 bytes exhausted (tried to allocate 66060320 bytes) in /www/wwwroot/rlbq.com/zb_users/plugin/dyspider/include.php on line 39